Pełny tekst orzeczenia

Sygn. akt: I C 1491/15

WYROK ZAOCZNY

W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

N., 16 września 2015 r.

Sąd Rejonowy w Nysie I Wydział Cywilny

w składzie następującym:

Przewodniczący:

Sędzia Sądu Rejonowego Remigiusz Drzewiecki

Protokolant:

sekretarka Anna Jakubiszyn

po rozpoznaniu w dniu 16 września 2015 r. na rozprawie w N.

sprawy z powództwa (...) Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością spółki komandytowo - akcyjnej z siedzibą w W.

przeciwko A. P.

o zapłatę

oddala powództwo.

UZASADNIENIE

Strona powodowa (...) spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowo-akcyjna w W. w pozwie z dnia 1 kwietnia 2015 r. wniosła o zasądzenie od pozwanej A. P. kwoty 2.446,30 zł (w tym kwoty 1.800 zł tytułem należności głównej, będącej kwotą pożyczki, z odsetkami ustawowymi od dnia wniesienia pozwu do dnia zapłaty; kwoty 339,70 zł tytułem skapitalizowanych odsetek umownych w wysokości czterokrotnej stopy lombardowej za faktyczne opóźnienie w spłacie pożyczki z odsetkami ustawowymi od dnia wniesienia pozwu do dnia zapłaty; kwoty 135 zł tytułem opłat manipulacyjnych za czynności windykacyjne, naliczonej zgodnie z umową pożyczki wraz z ustawowymi odsetkami, liczonymi od dnia wniesienia powództwa do dnia zapłaty; kwoty 171,60 zł tytułem prowizji przy obsłudze pożyczki, naliczonej zgodnie z umową pożyczki wraz z ustawowymi odsetkami, liczonymi od dnia wniesienia powództwa do dnia zapłaty) oraz o zasądzenie kosztów postępowania w sprawie, w tym kosztów opłaty sądowej w kwocie 31 zł, kosztów zastępstwa procesowego według norm przepisanych.

W uzasadnieniu pozwu strona powodowa wskazała, że nabyła wierzytelność wobec pozwanej wynikającą z umowy pożyczki zawartej z (...) sp. z o. o. Dalej w uzasadnieniu pozwu strona powodowa wskazała, że (...) sp. z o. o. zawarła z pozwaną umowę pożyczki nr (...). Umowa została zawarta za pomocą środków porozumiewania się na odległość. Pozwana dokonała rejestracji w systemie teleinformatycznym V., jednocześnie akceptując warunki umowy pożyczki. Ponadto pozwana potwierdziła warunki umowy poprzez dokonanie przelewu jednego grosza ze swojego rachunku bankowego na rachunek (...) sp. z o. o. W związku z zaakceptowaniem przez pozwaną warunków umowy pożyczki powód w dniu 28 października 2013 r. przelał na rachunek pozwanej kwotę 1.800 zł tytułem zawartej umowy pożyczki. Pozwany zobowiązał się do zwrotu pożyczkodawcy kwoty pożyczki wraz z należnymi prowizjami za jej udzielenie, opłatami i odsetkami do dnia 27 listopada 2013 r. W przypadku opóźnienia w spłacie pożyczki pożyczkodawca zastrzegł sobie możliwość naliczenia odsetek za zwłokę w wysokości czterokrotności stopy kredytu lombardowego NBP. Strona powodowa podniosła też, że zgodnie z umową pożyczki w przypadku opóźnienia w spłacie pożyczki pożyczkobiorca mógł zostać obciążony kosztami windykacyjnymi w kwocie 135 zł. Pożyczkobiorca został obciążony kosztami wezwań do zapłaty przesyłanych drogą pocztową w kwocie 35 zł za pierwsze wezwanie do zapłaty, 45 zł za przesłanie drugiego wezwania do zapłaty, 55 zł za wysłanie trzeciego wezwania do zapłaty.

Dalej powód stwierdził, że (...) sp. z o. o. oraz (...) spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowo-akcyjna w W.) zawarły w dniu 30 listopada 2014 r. umowę ramową (...) stanowiącą podstawę do zawierania przez strony kolejnych transakcji instrumentów pochodnych (m, in transakcji kredytowych instrumentów pochodnych – swapów ryzyka kredytowego).

Wierzytelności wynikające z umów pożyczek gotówkowych nabyte przez (...) sp. z o. o. zostały wniesione aportem do spółki (...) sp. z o. o. SKA zgodnie z protokołem Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia spółki pod firmą (...) sp. z o. o. SKA sporządzonym w dniu 21 stycznia 2014 r. w formie aktu notarialnego. W związku z tym (...) sp. z o. o. stała się komplementariuszem w (...) sp. z o.o. SKA. W związku ze zmianą komplementariusza powód (...) sp. z o. o. SKA zmieniła swoją nazwę na (...) sp. z o.o. SKA zgodnie z umową zbycia ogółu praw i obowiązków komplementariusza spółki komandytowo - akcyjnej działającej pod firma (...) sp. z o. o. SKA z dnia 21 stycznia 2014 r. Na podstawie umowy spółka (...) sp. z o. o. stała się jedynym wspólnikiem (posiadającym 100 % udziałów spółki (...) sp. z o. o.) Jednocześnie na podstawie protokołu Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia spółki (...) sp. z o. o. SKA (akt notarialny z 21 stycznia 2014 r. repertorium A 804/2014) wyrażono zgodę na przeniesienie przez dotychczasowego komplementariusza to jest spółkę (...) sp. z o. o. ogółu praw i obowiązków w spółce na spółkę pod firmą (...) sp. z o.o. W wyniku transakcji kredytowych instrumentów pochodnych – swapów ryzyka kredytowego (...) spółka z o. o. płaci stale wynagrodzenie (...) spółce z o. o. S.K.A. w zamian za zabezpieczenie związane z wystąpieniem zdarzenia kredytowego (tj. braku zapłaty). W związku z wystąpieniem zdarzenia kredytowego w stosunku do zabezpieczonych wierzytelności oraz zaistniałym obowiązkiem rozliczenia transakcji przez strony (...) sp. z o. o. przeniosła dostarczone wierzytelności do (...) spółki z o. o. S.K.A. i otrzymał od tej firmy wynagrodzenie.

W piśmie procesowym z dnia 26 czerwca 2015 r. stanowiącym uzupełnienie braków formalnych pozwu (k. 14-17)strona powodowa podtrzymała żądanie pozwu w całości domagając się nadto zasadzenia od pozwanej zwrotu kosztów opłaty skarbowej od pełnomocnictwa.

W piśmie procesowym z dnia 7 sierpnia 2015 r. (k. 14-17)strona powodowa wskazała, że wierzytelność, której domaga się od pozwanej była w istocie przedmiotem cesji wierzytelności.

Pozwana A. P. mimo prawidłowego wezwania na rozprawę dnia 16 września 2015 r. nie stawiła się na tę rozprawę i nie wniósł odpowiedzi na pozew.

Sąd ustalił następujący stan faktyczny:

Pozwana A. P. dokonała rejestracji w systemie teleinformatycznym spółki (...), jednocześnie akceptując warunki umowy pożyczki oraz regulamin świadczenia usług drogą elektroniczną w (...) spółka z o. o. Ponadto pozwana potwierdziła warunki umowy poprzez dokonanie przelewu jednego grosza ze swojego rachunku bankowego na rachunek (...) sp. z o. o. gdzie w tytule przelewu pozwana umieściła zdanie „Potwierdzam rejestrację i zgadzam się na umowę pożyczki V..pl nr (...)”.

Dowód: wyciąg z rachunku bankowego (...) k. 25

(...) sp. z o. o. zawarła z pozwaną A. P. umowę pożyczki nr (...), udzieloną w ramach ramowej umowy pożyczki. Umowa została zawarta za pomocą środków porozumiewania się na odległość. Pozwana zgodnie z umową w dniu 28.10.2013 r. otrzymała pożyczkę w wysokości 1.200 zł, którą miała spłacić do 27 listopada 2013 r. Następnie dnia 4 listopada 2013 r. pozwana na podstawie tej samej umowy otrzymała pożyczkę w wysokości 600 zł, którą miała spłacić również do 27 listopada 2013 r.

W związku z zaakceptowaniem przez pozwanego warunków umowy pożyczki (...) spółka z o. o. w dniu 28 października 2013 r. przelała na rachunek pozwanego kwotę 1.200 zł, a dnia 04.11.2013 r. kwotę dodatkową pożyczki w wysokości 600 zł.

Zgodnie z § 10 ramowej umowy pożyczki w przypadku opóźnienia w spłacie pożyczki pożyczkodawca zastrzegł sobie prawo do naliczania odsetek za zwłokę w wysokości czterokrotnej wysokości stopy kredytu lombardowego NBP oraz podjęcia działań mających na celu zwrot pożyczki. Pożyczkobiorca mógł być obciążony kosztami wezwań do zapłaty przesyłanych drogą pocztową w kwocie: 35 zł za pierwsze wezwanie do zapłaty wysłane po upływie 15 dni od terminu spłaty pożyczki, 45 zł za przesłanie drugiego wezwania do zapłaty, po upływie 30 dni od terminu spłaty pożyczki oraz 55 zł za wysłanie trzeciego wezwania do zapłaty po upływie 45 dni od terminu spłaty pożyczki

W dniu 28 grudnia 2013 spółka z o. o. (...) wystosowała do pozwanej A. P. pisemne wezwanie do zapłaty wskazując, że pozwana przekroczyła termin spłaty pożyczki i jej zobowiązanie z odsetkami i opłatą za wezwanie wynosi 2.032,80 zł. Zaległa należność miała być wpłacona do dnia 7 stycznia 2014 r. Następnie spółka (...) w dniu 27 stycznia 2014 r. skierowała do pozwanego wezwanie do zapłaty kwoty 2.101,70 zł, na która składała się kwota pożyczki wraz z odsetkami, prowizją i opłatami za wezwania do zapłaty. Pozwana została wezwana do natychmiastowej spłaty zadłużenia. W dniu 26 lutego 2014 r. spółka z o. o. (...) wystosowała do pozwanego ostateczne wezwanie do zapłaty domagając się zapłaty kwoty 2.181,40 zł w terminie 2 dni pod rygorem skierowania sprawy na drogę postępowania sądowego.

Dowód: potwierdzenie warunków umowy pożyczki nr (...) k. 20-21, wezwania do zapłaty k. 22-24, wyciąg z rachunku bankowego (...) k. 25-27, ramowa umowa pożyczki k. 28-32.

(...) sp. z o. o. oraz (...) spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowo-akcyjna w W. zawarły w dniu 30 listopada 2013 r. w języku angielskim umowę ramową 2002, zgodnie z którą strony każdorazowo dokonają płatności lub przeprowadzą dostawę, o której mowa w potwierdzeniu, które zostanie przez nią sporządzone z zastrzeżeniem pozostałych postanowień umowy. W załączniku do umowy jej strony oświadczyły, że (...) sp. z o. o. jest spółką prawa polskiego, której głównym zakresem działalności jest udzielanie krótkoterminowych pożyczek na rzecz osób fizycznych poza systemem bankowym, głównie za pośrednictwem Internetu. (...) spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowo-akcyjna w W. jest spółką prawa estońskiego, której głównym celem jest oferowanie za opłatą instrumentów finansowych stanowiących ochronę przed m. in. ryzkiem kredytowym. (...) spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowo-akcyjna w W. miała przejąć na podstawie tej umowy od spółki (...) funkcję zarządzania i obsługi ryzkiem kredytowym za co miała otrzymać od spółki (...) wynagrodzenie. Do umowy tej miały zastosowanie przepisy prawa angielskiego.

W dniu 31 stycznia 2014 r. (...) spółka z o. o. w W. sporządziła potwierdzenie transakcji kredytowego instrumentu pochodnego (swapu ryzyka kredytowego nr 11), stanowiące uzupełnienie Umowy ramowej (...) z 30 listopada 2013 r. Do potwierdzenia transakcji dołączono nieczytelny załącznik zawierający ciągi cyfr.

W dniu 28 lutego 2014 r. (...) sp. z o. o. sporządziła zawiadomienie o zdarzeniu kredytowym skierowane do (...) spółki z ograniczoną odpowiedzialnością spółki komandytowo-akcyjnej w W., w którym wskazano, że nawiązuje ono do transakcji kredytowego instrumentu pochodnego. Jako zdarzenie kredytowe podano brak zapłaty w odniesieniu do klientów (...) pomiędzy 31 stycznia 2014 r., a 27 lutego 2014 r. Tego samego dnia sporządzono też porozumienie o rozliczeniu z fizyczną dostawą.

Zgodnie z protokołem Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia spółki pod firmą (...) sp. z o. o. SKA sporządzonym w dniu 21 stycznia 2014 r. w formie aktu notarialnego (...) sp. z o. o. stała się komplementariuszem w (...) sp. z o.o. SKA. W związku ze zmianą komplementariusza (...) sp. z o. o. SKA zmienił swoją nazwę na (...) sp. z o.o. SKA. Tego samego dnia została zawarta umowa zbycia ogółu praw i obowiązków komplementariusza (...) sp. z o. o. SKA między (...) spółką z o. o., a (...) spółką z o. o.

Dowód: umowa ramowa 2002 z 30.11.2013 r. k. 39-46, z załącznikiem k. 48-50, umowa zbycia ogółu prawa i obowiązków komplementariusza k. 47, potwierdzenie transakcji kredytowego instrumentu pochodnego z 31.01.2014 r., wraz z aneksem z 10.02.2014 r. oraz załącznikiem A k. 51-81, porozumienie o rozliczeniu z fizyczną dostawą k. 82-83, zawiadomienie o zdarzeniu kredytowym k. 84, protokół Nadzwyczajnego Walnego Zgromadzenia (...) spółki z o. o. SKA w W. k. 34-38.

Sąd zważył, co następuje:

Powództwo nie zasługuje na uwzględnienie.

Niniejsza sprawa podlegała rozpoznaniu w postępowaniu uproszczonym

Storna powodowa wywodziła swoje roszczenia z umowy pożyczki zawartej przez pozwaną A. P. z firmą (...) spółką z o. o. w W. dnia 28 października 2013 r. nr (...).

Zgodnie z przepisem art. 720 k.c. przez umowę pożyczki dający pożyczkę zobowiązuje się przenieść na własność biorącego określoną ilość pieniędzy albo rzeczy oznaczonych tylko co do gatunku, a biorący zobowiązuje się zwrócić tę samą ilość pieniędzy albo tę samą ilość rzeczy tego samego gatunku i tej samej jakości

Po myśli art. 509 § 1 k.c. wierzyciel może bez zgody dłużnika przenieść wierzytelność na osobę trzecią (przelew), chyba że sprzeciwiałoby się to ustawie, zastrzeżeniu umownemu albo właściwości zobowiązania. Stosownie zaś do treści art. 232 k.p.c. strony są obowiązane wskazywać dowody dla stwierdzenia faktów, z których wywodzą skutki prawne.

Biorąc pod uwagę powyższe wskazać należy, iż w toku bieżącego postępowania strona powodowa wykazała jedynie fakt, że pozwana zaciągnęła pożyczkę krótkoterminową nr (...) w kwocie 1.800 zł w (...) spółka z o. o. w W. z terminem spłaty do 27 listopada 2013 r. oraz, że pożyczka ta nie została w terminie spłacona na rzecz tej spółki, a spółka ta wystosowała do pozwanej 3 wezwania do zapłaty. Opłata za potwierdzenie rejestracji dokonana przez pozwaną w dniu 25 września 2013 r. dotyczyła jednak umowy o innym numerze tj. (...).

Strona powodowa nie udowodniła natomiast jakimikolwiek środkami dowodowymi, umożliwiającymi weryfikację twierdzeń pozwu nie tylko faktu nabycia konkretnej wierzytelności przeciwko pozwanej, ale również istnienia samej wierzytelności w wysokości dochodzonej pozwem. Powód nie przedstawił środków dowodowych, które czyniłyby zadość reżimowi z art. 511 k.c., który to stanowi, że jeżeli wierzytelność jest stwierdzona pismem, przelew tej wierzytelności powinien być również pismem stwierdzony. W każdym wypadku umowy kredytu konsumenckiego wymagała ona formy pisemnej (art. 29 ust. 1 ustawy z dnia 12 maja 2011 o kredycie konsumenckim, Dz.U. 2014.1497 ze zm.). Tym samym także dla przelewu wierzytelności konieczne było zachowanie tego rygoru (art. 511 k.c.).

Strona powodowa przedłożyła potwierdzenie transakcji kredytowego instrumentu pochodnego (swapu ryzyka kredytowego nr 11), stanowiące uzupełnienie umowy ramowej (...) z 30 listopada 2013 r. Do potwierdzenia transakcji dołączono nieczytelny załącznik zawierający ciągi cyfr. Przedłożyła umowę ramową zawartą między (...) sp. z o. o., a (...) spółką z ograniczoną odpowiedzialnością spółką komandytowo-akcyjna w (...).11.2013 r. wraz z załącznikiem tzn. tłumaczenie tej umowy z języka angielskiego na język polski. Z umowy ramowej wynika, że podlega ona prawu angielskiemu. Mimo wezwania Sądu pod rygorem skutków z art. 233 § 2 k. p. c. nie przedłożono także stosownych przepisów prawa angielskiego. Bez tego nie można zweryfikować, czy ta umowa ramowa oraz powiązane z nią dokumenty nie są sprzeczne z tym prawem. Z dołączonych do potwierdzenie transakcji kredytowego instrumentu pochodnego (swapu ryzyka kredytowego nr 11), załączników nie wynika, że (...) spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowo-akcyjna w W. nabyła wierzytelność wobec pozwanej z tytułu umowy pożyczki z dnia 28 października 2013 r. W załączniku, w którym miała widnieć wierzytelność wobec pozwanej, jest jedynie ciąg cyfr, brak danych identyfikujących, że jest to wierzytelność wobec pozwanej, w szczególności, jej imienia i nazwiska. Strona powodowa wezwana do wykazania, że nabyła wierzytelność w stosunku do pozwanej wynikającą z opisanej w pozwie umowy pożyczki przedłożyła ten sam załącznik z podkreślonym pisakiem ciągiem cyfr. Strona powodowa wezwana została do przedłożenia stosownego dokumentu pod rygorem skutków z art. 233 § 2 k. p. c.

Żaden z przedłożonych przez stronę powodową dokumentów nie wskazuje na przejście konkretnej wierzytelności przysługującej wierzycielowi pierwotnemu względem pozwanej, a ich przedmiotem jest nieokreślony pakiet wierzytelności. Z przedstawionych dokumentów wynika jedynie, że określone w nim podmioty złożyły oświadczenia woli w zakresie nabycia pakietu wierzytelności. Natomiast w żadnym razie nie można uznać, że nastąpił przelew wierzytelności wynikającej z umowy wskazanej w treści pozwu.

Przedłożone do akt dokumenty dotyczące pożyczki zawartej pomiędzy wierzycielem pierwotnym, a pozwaną stanowią niewątpliwie dowód zaciągnięcia przez pozwaną zobowiązania wobec wierzyciela pierwotnego. Nie stanowią one jednak dowodu istnienia tego zobowiązania w wysokości dochodzonej pozwem.

Konkludując, wobec stanu faktycznego sprawy oraz zaoferowanych dowodów nie sposób uwzględnić powództwa i uznać, że wobec pozwanego istnieje zobowiązanie w wysokości wskazanej w treści pozwu i że przeszło ono skutecznie na powoda. Dołączone przez stronę powodową dokumenty budzą wątpliwości i nie pozwalają na dostateczne zindywidualizowanie istnienia i wysokości wierzytelności przysługującej poprzedniemu wierzycielowi wobec pozwanego, która to wierzytelność miałaby - jak twierdzi strona powodowa - zostać przeniesiona na rzecz powoda. Nawet jeśli uznać jednak odmiennie, to i tak powód nie wykazał zasadności żądanej kwoty.

Roszczenie strony powodowej zostało także oddalone w zakresie opłat za wezwanie do zapłaty. Zdaniem Sądu opłaty te są nieadekwatne do czynności dokonywanych przez wierzyciela. Zastosowanie takich opłat może stanowić próbę obejścia przepisów o odsetkach maksymalnych.

Zgodnie natomiast z przepisami art. 339 § 1 k.p.c. jeżeli pozwany nie stawił się na posiedzenie wyznaczone na rozprawę albo mimo stawienia się nie bierze udziału w rozprawie, sąd wyda wyrok zaoczny. W myśl § 2 k.p.c. w tym wypadku przyjmuje się za prawdziwe twierdzenie powoda o okolicznościach faktycznych przytoczonych w pozwie lub w pismach procesowych doręczonych pozwanemu przed rozprawą, chyba że budzą one uzasadnione wątpliwości albo zostały przytoczone w celu obejścia prawa. W niniejszej sprawie pozwana nie udzieliła odpowiedzi na pozew jak i nie stawiła się na rozprawę, zatem wystąpiły przesłanki do wydania wyroku zaocznego. Jednakże w ocenie Sądu okoliczności wskazane w pozwie budzą uzasadnione wątpliwości, zatem brak było podstaw do uwzględnienia żądania mimo niezaprzeczenia twierdzeniom pozwu przez pozwaną.

Wobec powyższego, na podstawie przytoczonych przepisów orzeczono jak w sentencji wyroku.