Pełny tekst orzeczenia

Sygn. akt II Cz 1640/13

POSTANOWIENIE

Dnia 11 grudnia 2013 roku

Sąd Okręgowy w Szczecinie II Wydział Cywilny Odwoławczy

w składzie następującym:

Przewodniczący: SSO Dorota Gamrat-Kubeczak

Sędziowie SO Wiesława Buczek-Markowska

SO Sławomir Krajewski (spr.)

po rozpoznaniu w dniu 11 grudnia 2013 roku w Szczecinie na posiedzeniu niejawnym

sprawy z wniosku wierzyciela (...) Spółki Akcyjnej z siedzibą we W.

z udziałem dłużnika B. K.

o wyjawienie majątku

na skutek zażalenia wnioskodawcy na postanowienie Sądu Rejonowego Szczecin – Centrum w Szczecinie z dnia 2 sierpnia 2013 roku, w sprawie VI Co 3122/11

postanawia:

oddalić zażalenie.

UZASADNIENIE

Postanowieniem z dnia 2 sierpnia 2013 roku Sąd Rejonowy Szczecin - Centrum w Szczecinie, oddalił wniosek.

Według Sądu Rejonowego w postanowieniu z dnia 14 listopada 2011 roku nie ma żadnej omyłki pisarskiej czy niedokładności, jeśli zaś chodzi o postanowienie nadające klauzulę wykonalności z dnia 17 maja 2012 roku zawiera ono w całości treść klauzuli wykonalności zgodnie z rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z dnia 05 kwietnia 2012 roku, w sprawie określenia brzmienia klauzuli wykonalności (Dz. U. 2012 poz. 443). Sąd dodał, iż w ten sposób należy traktować przystawioną pieczęć o treści klauzuli wykonalności jako integralną treść wskazanych postanowień.

Zażalenie na powyższe postanowienie złożył wierzyciel i zaskarżając postanowienie w całości, wniósł o jego uchylenie oraz o sprostowanie treści klauzuli wykonalności zgodnie z jego wnioskiem z dnia 31 maja 2013 roku.

W uzasadnieniu wskazał, iż pieczęć klauzuli wykonalności znajdująca się na postanowieniu z dnia 14 listopada 2011 roku nie jest kompletna, gdyż brakuje w niej słowa „organom”.

Skarżący nadmienił, iż zgodnie z rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości z dnia 5 kwietnia 2012 roku w sprawie określenia brzmienia klauzuli wykonalności (Dz. U. 2012 poz. 443) ustala się następujące brzmienie klauzuli wykonalności: „W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej, dnia 20 r. Sąd w stwierdza, że niniejszy tytuł uprawnia do egzekucji w całości/w zakresie oraz poleca wszystkim organom, urzędom oraz osobom, których to może dotyczyć, aby postanowienia tytułu niniejszego wykonały, a gdy o to prawnie będą wezwane, udzieliły pomocy”.

Sąd Okręgowy zważył, co następuje:

Zażalenie będąc bezzasadnym podlegało oddaleniu.

Zgodnie z art. 350 kpc sąd może z urzędu sprostować w wyroku niedokładności, błędy pisarskie albo rachunkowe lub inne oczywiste omyłki. Koniecznym warunkiem sprostowania jest oczywistość każdej z postaci niedokładności lub omyłki. Właściwość ta określa przedmiotową granicę sprostowania i zabezpiecza przed nadużyciem omawianej instytucji (postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 3.07.2003 r., I CZ. 17/03, M. S.. (...)).

Treść postanowienia z dnia 14 listopada 2011 roku nie zawiera żadnej omyłki pisarskiej czy niedokładności, podobnie jak treść orzeczenia z dnia 17 maja 2012 roku.

Częścią żadnego z tych postanowień nie jest sama klauzula wykonalności - w postaci odpowiedniej pieczęci.

Na marginesie wskazania wymaga, że w wykonaniu zarządzenia Przewodniczącego z dnia 28 sierpnia 2013 roku, wierzycielowi doręczony został tytuł wykonawczy, w postaci postanowienia z dnia 14 listopada 2011 roku, wraz z klauzulą wykonalności w prawidłowym brzmieniu, normowanym przez rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 5 kwietnia 2012 roku w sprawie określenia brzmienia klauzuli wykonalności.

W tym stanie rzeczy należało, na podstawie art. 397 § 2 kpc, w zw. z art. 385 kpc, w z art. 13 § 2 kpc, orzec jak w sentencji postanowienia.

(...)

- (...)

(...)

(...)

(...)